| Abgeordnet |
Temporarily assigned |
| Abgeschlossen |
Completed |
| Abkürzung (Abk.) |
Abbreviation |
| Absatz (Abs.) |
Paragraph |
| Abschrift |
Transcript |
| Abteilung (Abt.) |
Department |
| Adjutant (staff code = IIa) |
Adjutant |
| Admiral (Adm) |
Admiral |
| Admiralität |
Admiral's staff |
| Admiralsstab |
Admiral's staff |
| Admiralstabsoffizier (AStO.) |
Admiral's staff officer |
| Akten |
Files |
| Aktenmaterial |
Official documents |
| Allgemein (allg.) |
General |
| Amt |
Office, department |
| Amtlich |
Official |
| Anerkennungsschreiben |
Commendation |
| Angefangen |
Commenced |
| Anhang |
Appendix to a report, order, etc. |
| Anlage (Anl.) |
Please find enclosed/Attachment/enclosure |
| Anlagen |
Enclosures |
| Anscheinend (ansch.) |
Apparently |
| Anweisung |
Directive, instructions |
| Anzunehmen |
Assumed "Da anzunehmen ist" translates it must be assumed" |
| Assistenten |
Assistants, Clerks |
| Aufgabe |
Mission, task |
| Aufgestellt |
Constructed - When a U-boat failed to return from patrol BdU Op would construct a KTB based largely on the boat's orders and radio messages sent and received from the boat |
| Auflage |
Edition |
| Auftragserteilung |
Assignment of missions, tasks |
| Aufzeichnung |
Record, notation or sketch |
| Ausbildungsdienst |
Training Service |
| Ausbildungsgruppe für Front-U-Boote (Agru-Front) |
Training Group for Front U-boats |
| Ausfertigung |
Copy |
| Ausgabe |
Issue, edition |
| Beendet |
Conclude |
Befehl |
Order |
| Befehlshaber |
Commander |
| Befehlshaber der Sicherung West (B.S.W.) |
Security Commander West |
| Befehlsstelle |
Command post |
| Befehlsverhältnisse |
Chain of command |
| Befehsausgabe |
Briefing, issuance of orders |
| Beförderung |
Promotion |
| Begonnen |
Commenced |
| Bemerkung |
Remark, comment |
| Besonders (bes) |
Specially |
| Besprechung |
Conference |
| Betreffend |
Regarding |
| Betreffend (betr.) |
Concerning |
| Betreffend (betr.) |
Concerning |
| Beurlaubung |
Administrative leave |
| Bezeichnung (Bez.) |
Indication, term |
| Beziehungsweise (bzw./bezw.) |
Respectively |
| Bezüglich (bezügl.) |
Regarding |
| Bezüglich (bzgl.) |
With reference (to) |
| Dauerbefehl |
Standing order |
| Davon (unter Wasser) |
Of that (submerged) |
| Dem Dienstweg |
Through channels |
| Desgleichen (dsgl.) |
Likewise/also |
| Dezimal (Dez.) |
Decimal - in KTBs angles are sometimes expressed in 10's of degrees - 7 dez. = 70° |
| Dienst |
Service |
| Dienstgrad |
Rank |
| Dienststelle |
Command headquarters, duty station, administrative center |
| Dienststellung |
Official position |
| Dienstvorschrift |
Instruction manuel |
| Dienstweg |
Military channel |
| Division (Div) |
Division |
| Divisionsoffizier |
Division officer |
| Durchschlag |
Carbon copy (typed) |
| Ehemals, ehemalig (ehem.) |
Formerly, previously |
| Einschließlich (Einschl.) |
Including |
| Einschluss (Einschl.) |
Including |
| Einstern |
One star - declared when a U-boat is missing |
| Entwurf |
Draft version of a document |
| Etwa |
Approximate |
| Eventuell (evtl.) |
Possibly |
| Fahrt |
Journey, patrol, also speed |
| Feindfahrt |
War patrol |
| Flottille |
Flotilla |
| Frontboot |
U-boat on combat duty |
Frontfahrt |
War patrol |
| Führer der Unterseeboote West (F.d.U. West) |
Commander Submarines West |
| Führerbesprechung |
Commander |
| Führung |
Leadership |
| Führungsbuch |
Ship's log |
| Für die Richtigkeit |
For correctness |
| Gefechtsbefehl |
Combat order |
| Gefertigt (gef.) |
Made, produced |
| Gegeben (gegebf.) beglaubigen |
Certified to be correct |
| Gegebenenfalls (ggfls.) |
If necessary |
| Gegenwärtig |
At the present time |
| Geheim |
Secret |
| Geheime Kommandosache (G.Kdos) |
Secret Military document |
| Geheimer Gegenstand |
Classified military item |
| Geheimhaltung |
Secrecy |
| Geländeschutz |
Military sketch |
| Gemäß (gem.) |
As per, in accordance with |
| Genannt (gen.) |
Given, specified, named |
| Gesamt |
Overall, total |
| Gesamt (ges.) |
Total/Aggregate |
Gezeichnet (gez.) |
"Signed" as for an endorsement |
| Glückwünsche |
Congratulations |
| Gut gemacht |
Well done! |
| Handschriftlich |
Handwritten |
| Hauptquartier |
Headquarters |
| Heimaturlaub |
Leave/furlough |
| Herausgabe |
Publication
|
| Herausgeber |
Editor
|
| Im Auftrage |
On behalf of |
| In Vertretung (i.V.) |
On behalf of |
| In Auftrag geben (I.A.) |
To order |
| Journal |
Log book |
| Jungfernfahrt |
First cruise |
| Kommandant |
Commanding Officer |
| Kommandierender Admiral (Kom.Adm.) |
Commanding Admiral |
| Kommando (Kdo.) |
Command |
| Kommandozentrale |
Headquarters |
| Kriegstagebücher (KTB) |
War diaries |
| Lagevorträge |
Daily situation conferences |
| Laut (lt.) |
By/according to |
| Logkladde |
Rough log |
| Marinebeamte |
Navy officials (civil service officials) |
| Marine-Dienstvorschriften (M.Div.) |
Navy Official Instruction |
| Meines Erachtens (i.E) |
In my opinion |
| Meines Erachtens (m.E.) |
In my opinion |
| Militärattaché (M.A.) |
Military attaché |
| Militärisch (milit.) |
Military |
| Nachtrag |
Addendum |
| Nachträge |
Supplements, addendum |
| Nota bene (NB.) |
Take note, used to call attention to something (Latin) |
| Oben angebeben (o.a.) |
Indicated above |
| Oberbefehl |
High Command (function) |
| Oberbefehlshaber |
Commander-in-Chief |
| Oberbefehlshaber der Kriegsmarine (Ob.d.M.) |
Commander in Chief of the Navy |
| Oberbefehlshaber des Heeres (Ob.d.H) |
Commander in Chief of the Army |
| Oberkommando |
High Command (agency and function) |
| Oberkommando der Kriegsmarine (Ob.d.M) |
Commander in Chief of the Navy |
| Oberkommando der Wehrmacht (O.K.W.) |
German Armed Forces High Command |
| Oder (od.) |
Or |
| Oder ähnliches (o.ä.) |
Or similar |
| Per Adressat (p.A) |
Per recipient |
| Prisenbericht |
Prize Report - submitted by a U-boat after taking a ship in prize) |
| Prüf Nr. |
Copy number, registry number |
| Prüfung (Prüf.) |
Literally Exam but means Copy |
| Referent (Ref.) |
Official in charge of a department |
| Regierungsrat (Reg.Rat.) |
Advisor/councilor |
| Richtlinien |
Directives |
| Schutzmacht |
Protecting power for POWs (Red Cross) |
| Seemeile |
Sea mile, nautical mile |
| Seetage |
Days at sea |
| Seiten |
Pages |
| Siehe (s.) |
See (as for a reference - eg. see page 45) |
| Siehe auch (s.a.) |
See also |
| Siehe oben (s.o.) |
See above |
| Stabsquartier (Stab) |
Headquarters |
| Stehender Kriegsbefehl |
Standing War Order |
| Stellungnahme des BdU |
Commentary of BdU - BdU would attach comments to each KTB signed on his belalf by his adjutant |
| Stückzahl (Stck.) |
Quantity |
| Tagebuch |
Log book, diary |
| Tagesbefehl |
Order of the day |
| Teil |
Part |
| Überführungsfahrt |
Transfer between two ports |
| Ubootabwehrschule (UAS.) |
Anti-submarine school |
| Übrigens (bzw.) |
By the way |
| Und (u.) |
And |
| Und ähnliches (u.a.) |
And other, among other things |
| Und so weiter (usw.) |
Etc. |
| Ungefähr (ungef.) |
Approximately |
| Unseres Erachtens (ü.E.) |
From our point of view |
| Unternehmung |
War patrol, operation, undertaking |
| Unternehmung |
Literally undertaking but in the context of a KTB translates as patrol or war patrol |
| Unterschrift |
Signature, signed |
| Unterseeboote Abnahme Gruppe (U.A.G.) |
U-boat Acceptance Group I - UAG I, III, and V were located in Danzig on the U-boat tender Acheron,UAG II, IV and VI in Kiel on the Amazone |
| Unterseeboots Abnahme Kommando (U.A.K.) |
U-Boat Acceptance Command |
| Urkunde |
Document, permanent record |
| Urkundenbeweis |
Documentary evidence |
| Urschrift |
Original copy |
| Verfügung (Vfg.) |
Order/Disposition/Disposal |
| Verlegungsfahrt |
Relocation cruise |
| Verteiler |
Distribution, Manifold, distributor |
| Wie oben |
As above |
| Zeichnungen |
Drawing, sketch |
| Ziffer (Ziff.) |
Cipher, number, paragraph, figure |
| Zum Beispiel (z.B.) |
For example |
| zum Beispiel (z.Bspl., z.B.) |
for example |
| Zur besonderen Verwendung |
For special mission, duty |
| Zur Besonderen Verwendung (z.b.V.) |
For special use |
| Zur Zeit (z.Zt or z.Z.). |
Presently/At this time/At the moment |
| zur Verfügung (Vfg.) |
At hand |
| Zusammenfassung |
Summary - At the end of the KTB the Commanding Officer would summarize the patrol, report lessons learned and make recommendations |
| Zusatzbefehl |
Additional order |
| Zuweisung |
Assignment |
| Zweistern |
Two stars - declared when a U-boat is lost |