Memorial Card of Matrosengefreiter Josef Kammerer

This document was made available by Samuel Auer

        Memorial cards were given to relatives of the deceased and attendees of the funeral. They were not limited to military personnel but were are a common part of German funerary tradition. They were not issued by the military. Rather, the design and text of a memorial card and ordering the required quantities from a printer on behalf of the deceased man's family was a standard part of the services rendered by German funeral parlors.  The size of the card was about 2.25 x 3.75" = 5.7 x  9.5 cm.

 

   
 

1939 Eisernes Kreuz
1939 Iron Cross
 
 
 
 
Gebets Und Andenken
Prayers and Remembrance
 
 
 
 
an unseren lieben Sohn und Bruder
of our dear son and brother
 
 
 
 
Josef Kammerer
Josef Kammerer
 
 
den Matrosen-Gefr. der Kriegsmarine
Matrosengefreiter of the Kriegsmarine
 
 
Landwirts und Maurers Sohn von Unterlangfurth
Farmer and bricklayer's son from Unterlangfurth
 
       
 
welcher am 28 April 1943 in treuer
Who on April 28, 1943 in faithful
 
 
soldatischer Pflichterfüllung in Alter von
fulfillment of military duties at the age of
 
 
20 Jahren 8 Monaten den Seemans
20 and 8 months suffered
 
 
tod erlitten hat.
a Seaman's death.
 
       
 
Ehre seinem Andenken!
Honor his memory!
 
       
 
____
____
 
       
 
Abschied von Eltern und Geschwistern
You said goodbye to parents and siblings,
 
 
Nahmst Du auf Nimmerwiedersehen,
never to see me again,
 
 
Uns mir, die mir so sehr Dich liebten,
who loved you so much,
 
 
Wir möchten fast vor Schmerz vergeh'n
we almost want to pass away in pain
 
 
Schwer ist der Schlag, der uns getrossen,
The blow that met us is heavy,
 
 
Zerrissen ist das schöne Band.
the beautiful bond is torn.
 
 
Doch fusser Trost ist uns geblieben
But we are left with little consolation
 
 
Du ruht im ew'gen Vaterland.
You rest in the eternal fatherland.
 
 
____
____
 
       
 
O herr, gib ihm die ewige Ruhe!
O Lord, give him eternal rest!
 
       
       
 
Jos. Nothhaft'sche Buchdruckerei, Deggendorf
Joseph Nothhaft's Printing House, Deggendorf
 
Inh. Alfons Nothhaft und Jakob Alder
Proprietors Alfons Nothhaft und Jakob Alder
       
       

 

   
   

       
 
Bet' Du für mich, denn ich starb auch für Dich!
You pray for me because I died for you too!